déclaration sur les relations de bon voisinage中文是什么意思
发音:
用"déclaration sur les relations de bon voisinage"造句"déclaration sur les relations de bon voisinage" en Chinois
中文翻译手机版
- 睦邻友好关系宣言
- "déclaration"中文翻译 音标:[deklarasjɔ̃] n.f. 宣布,宣告;声明,宣言 申报;申报单 爱情的表示
- "sur"中文翻译 音标:[syr] sur,e a. 有酸味的 prép. [表示位置]在…上面; 在…上空
- "les"中文翻译 lès 音标:[lε] prép. 同lez
- "relations"中文翻译 音标:[rlasjɔ̃] 动词变位提示:relations是relater的变位形式
- "relations de bon voisinage"中文翻译 睦邻关系
- "de"中文翻译 音标:[d] prép.
- "bon"中文翻译 音标:[bɔ̃] bon,bonne adj.
- "bon voisinage"中文翻译 睦邻
- "voisinage"中文翻译 音标:[vwazinaʒ] 1. 附近;邻近;附近地区;近处;接近 2.
- "déclaration de principes sur les relations de bon voisinage et de coopération" 中文翻译 : 睦邻关系和合作原则宣言
- "déclaration de kaboul sur les relations de bon voisinage" 中文翻译 : 喀布尔睦邻友好关系宣言
- "relations de bon voisinage" 中文翻译 : 睦邻关系
- "conférence sur la coexistence des nations et les relations de bon voisinage - garantie de sécurité et de stabilité en europe" 中文翻译 : 国家共处睦邻关系-欧洲安全和稳定的保障会议
- "sous-comité des relations de bon voisinage" 中文翻译 : 睦邻关系小组委员会
- "déclaration sur les relations avec les pays en voie de développement" 中文翻译 : 同发展中国家的关系宣言
- "traité d’amitié et de bon voisinage" 中文翻译 : 友好睦邻合作条约
- "déclaration sur un code de conduite pour les relations interafricaines" 中文翻译 : 关于一项非洲国家间关系行为守则的宣言
- "modèle moderne et inspiré de l’europe pour l’instauration de relations de bon voisinage entre les États des balkans" 中文翻译 : 巴尔干国家间现代欧洲睦邻关系模式
- "rapports de bon voisinage" 中文翻译 : 睦邻关系
- "traité d’amitié et de bon voisinage entre l’irak et la turquie" 中文翻译 : 伊拉克和土耳其友好睦邻关系条约
- "déclaration de 1992 sur les minorités" 中文翻译 : (1992年)关于少数民族的宣言
- "déclaration de caracas sur les établissements humains" 中文翻译 : 加拉加斯人类住区宣言
- "déclaration de moscou sur les atrocités" 中文翻译 : 关于德国暴行的莫斯科宣言莫斯科宣言
- "déclaration de vancouver sur les établissements humains" 中文翻译 : 温哥华人类住区宣言
- "processus de stabilité et de bon voisinage" 中文翻译 : 稳定和睦邻进程拉姚蒙特倡议
例句与用法
- L ' ONUDC maintiendra son appui aux gouvernements dans l ' application de la Déclaration sur les relations de bon voisinage.
毒品和犯罪问题办事处将继续支持各国政府执行《睦邻关系宣言》。 - Les 28 et 29 janvier, le Ministre a organisé à Kaboul une conférence visant à l ' adoption d ' une déclaration sur les relations de bon voisinage.
1月28日和29日,禁毒部在喀布尔组办了一次睦邻关系宣言会议。 - La Norvège appuie en conséquence tous les efforts entrepris pour adopter une déclaration sur les relations de bon voisinage entre l ' Afghanistan et ses voisins.
因此,挪威支持为通过一项有关阿富汗同其邻国的友好睦邻关系宣言所作的努力。 - La réunion s ' est félicitée de la Déclaration sur les relations de bon voisinage faite à Kaboul le 22 décembre 2002, dans laquelle les pays voisins ont réaffirmé leur attachement à des relations bilatérales constructives et fructueuses, fondées sur les principes de l ' intégrité territoriale, du respect mutuel, des relations amicales, de la coopération et de la non-ingérence dans les affaires intérieures de chacun.
会议欢迎2002年12月22日《喀布尔睦邻友好关系宣言》。 根据该《宣言》,邻国重申致力于在领土完整、互相尊重、友好关系、合作和互不干涉内部事务的基础上发展有利的建设性双边关系。 - Rend hommage aux signataires de la Déclaration sur les relations de bon voisinage, qui continuent à s ' efforcer de s ' acquitter des engagements qu ' ils ont pris dans cette Déclaration, y compris ceux énoncés dans la Déclaration encourageant une coopération plus étroite en matière de commerce, de transit et d ' investissement ; et demande à tous les autres États de respecter ces dispositions et d ' en appuyer la mise en œuvre, et de promouvoir la stabilité régionale ;
赞扬《喀布尔睦邻友好关系宣言》 签署国为履行《宣言》规定的承诺作出的持续努力,其中包括在该框架内执行《鼓励更加密切的贸易、转口和投资合作宣言》规定的各项承诺,还吁请所有其他国家尊重并支持贯彻执行这些条款,促进区域稳定; - Rend hommage aux signataires de la Déclaration sur les relations de bon voisinage, qui continuent à s ' efforcer de s ' acquitter des engagements qu ' ils ont pris dans cette déclaration, y compris ceux énoncés dans la Déclaration encourageant une coopération plus étroite en matière de commerce, de transit et d ' investissement du 22 septembre 2003, et demande à tous les autres États de respecter ces dispositions et d ' en appuyer la mise en œuvre, et de promouvoir la stabilité régionale ;
赞扬《喀布尔睦邻友好关系宣言》 签署国为履行《宣言》承诺作出的持续努力,包括在该框架内执行2003年9月22日《鼓励更加密切的贸易、转口和投资合作宣言》的各项承诺,吁请所有其他国家尊重并支持贯彻执行这些条款,促进区域稳定; - Rend hommage aux signataires de la Déclaration sur les relations de bon voisinage, du 22 décembre 2002, qui continuent à s ' efforcer de s ' acquitter des engagements qu ' ils ont pris dans cette déclaration, y compris ceux énoncés dans la Déclaration de Kaboul adoptée le 5 décembre 2005 lors de la première Conférence sur la coopération économique régionale, et demande à tous les autres États de respecter ces dispositions, d ' en appuyer la mise en œuvre, et de promouvoir la stabilité régionale ;
赞扬2002年12月22日《喀布尔睦邻友好关系宣言》 签署国为履行《宣言》承诺作出的持续努力,包括在该框架内履行第一届区域经济合作会议于2005年12月5日通过的《喀布尔宣言》的各项承诺,并吁请所有其他国家尊重并支持贯彻执行这些条款,促进区域稳定;
相关词汇
déclaration sur les principes et orientations fondamentales du développement de la coopération entre l’ukraine et la pologne 中文, déclaration sur les principes fondamentaux 中文, déclaration sur les principes fondamentaux de la réduction de la demande de drogues 中文, déclaration sur les questions relatives au droit de la mer 中文, déclaration sur les relations avec les pays en voie de développement 中文, déclaration sur les responsabilités des générations présentes envers les générations futures 中文, déclaration sur les responsabilités des êtres humains quant à la paix et au développement durable 中文, déclaration sur les ressources en eau 中文, déclaration sur les sources innovantes de financement du développement 中文,
相邻词汇
- déclaration sur les principes et orientations fondamentales du développement de la coopération entre l’ukraine et la pologne 中文
- déclaration sur les principes fondamentaux 中文
- déclaration sur les principes fondamentaux de la réduction de la demande de drogues 中文
- déclaration sur les questions relatives au droit de la mer 中文
- déclaration sur les relations avec les pays en voie de développement 中文
- déclaration sur les responsabilités des générations présentes envers les générations futures 中文
- déclaration sur les responsabilités des êtres humains quant à la paix et au développement durable 中文
- déclaration sur les ressources en eau 中文
- déclaration sur les sources innovantes de financement du développement 中文
déclaration sur les relations de bon voisinage的中文翻译,déclaration sur les relations de bon voisinage是什么意思,怎么用汉语翻译déclaration sur les relations de bon voisinage,déclaration sur les relations de bon voisinage的中文意思,déclaration sur les relations de bon voisinage的中文,déclaration sur les relations de bon voisinage in Chinese,déclaration sur les relations de bon voisinage的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。